Pimsleur Approach •
July 13, 2011 •
Language Learning •
Comments (5)
That excitement you feel while traveling can quickly turn into embarrassment if you accidentally use the wrong word when trying to speak a foreign language. So many words sound alike, it’s easy to mix them up. We put together a list of commonly mistaken words in several languages. Take a look so you can avoid these language faux pas the next time you’re in another country, and make sure you’re invited back.

Share it:
Embed the image on your site
Full version: (embeds the infographic as seen above)
Large Version
Embed a larger version of the infographic (522 x 5100)
Even better one for Japanese:
“Kochira wa shujin desu” – this is my husband
“Kochira wa shuujin desu” – this is my prisoner.
I dugg some of you post as I thought they were extremely helpful handy
My wife said your 2nd FAX PAUS for Russian is not a correct Russian sentence. She is 60 and speaks Russian, Ukraine, and Estonian besides trying to learn English presently. I have been examining the various systems available. Unfortunately many systems are based on British English.
I am not very excellent with English but I come up this rattling easy to read .
[...] Source [...]